КИТАЙ
В мире вкусовых ощущений. Вероятно, не многим известно, что итальянское национальное блюдо равиоли китайского происхождения. Марко Поло, знаменитый путешественник XIII столетия, привез его вместе со своим багажом. А французский рыбный суп буйабесс (уха по-марсельски) импортирован из Китая, так же как порох и зонтики. ... Кельнер бойко обслуживает вас. А когда он переступает порог кухни, до вас на мгновение доносятся все ароматы и на несколько секунд перед вашим взором предстает плита, у которой ловкие повара манипулируют со сковородками, кастрюлями и горшками. Китайцы готовят необыкновенно быстро, несмотря на страшную жару на кухне. У них имеется пять способов приготовления пищи: парить и тушить, слегка протушивать со шпиком и специями, жарить до полуготовности, зажаривать в масле, поджаривать. Такой простой и распространенный способ приготовления пищи как варка, китайцы применяют редко. В Китае считают неприличным разрезать пищу ножом на тарелке. Поэтому при сервировке ножи вообще не подают. Пищу нарезает повар, причем небольшими кусочками, чтобы их было удобно сразу отправить в рот. Истинное кулинарное искусство начинается с приправ. Приправа должна подчеркнуть лучшие вкусовые качества блюда и стушевать нежелательные запахи. Соевые приправы употребляют почти ко всем блюдам. Поскольку соя имеет крепкий привкус, применение соли ограничено. Зато китайцы любят имбирь — варят из него варенье или едят в засахаренном виде. Сливочное масло китайский повар употребляет редко. Вместо него он охотно пользуется смальцем или маслом земляных орехов. Телятина также не популярна в Китае, там предпочитают свинину, уток и кур. В большом количестве едят яйца — взбитые или сваренные вкрутую, с рисом или макаронными изделиями.
Китайцы любят соединять, казалось бы, несовместимое. Они могут сварить бульон из говядины, птицы и рыбы одновременно, любят добавлять изюм в мясные блюда. Один мудрый китаец сказал: «Китайская кухня имеет ту же значимость в мире вкусовых ощущений, что и европейская музыка в мире звуков».
Змеи и ласточкины гнезда
Во многих столицах мира есть китайские рестораны. Их охотно посещают, в каждом имеются свои завсегдатаи. Однако очень многим китайская кухня кажется неприемлемой, странной.
Может быть, китайская кухня слишком сложна для вкуса европейцев? Ничего подобного. Многие блюда можно с успехом приготовить, используя имеющиеся у нас приправы. В Китае готовят ничуть не сложнее, чем в какой-либо другой стране. Примечателен такой факт, что для Брийа-Са-варена, известнейшего гурмана, существовало три кухни: французская, русская и китайская!
Плавники акулы, сушеные утки, нарезанное дольками и отваренное в бульоне ласточкино гнездо, гнилые яйца, которые вовсе нельзя назвать гнилыми, потому что их специально на протяжении нескольких месяцев выдерживают в специальном растворе, состоящем из соли, извести и древесной золы,— все это сугубо национальные блюда, которых у нас нет. Да и в Китае эти блюда едят не так уж часто, во всяком случае не по будням.«Змеи, ласточкины гнезда? Дело вкуса и привычки,— писала Алекс Веддинг, которая долгое время жила в Китае — Китайцы же не любят наши сыр и масло. Они называют их испорченным молоком». Она хвалит «сковородных дел мастеров» — так называют поваров в Китае: «Китайцы — повара от природы. До чего же соблазнительны и многообразны блюда, которые можно заказать даже в среднем китайском ресторанчике. Одно удовольствие любоваться маленькими передвижными кухоньками-ресторанчиками, которых полно на китайских улицах. Облако ароматного пара с запахами соевого масла, чеснока, лука, бобового соуса, перца, других крепких специй окутывает все кругом. Здесь и аромат зеленого китайского чая, и лепешки, прозрачные и хрустящие, как свиные шкварки, и пышный хлеб манты, и дьяудзе, начиненный мясом и рыбой, и клецки, и птица; рыба и мясо с разнообразными подливками.
- С чувством, с толком. Лучше больше овощей, да меньше соли. Конфуций. Когда у корреспондента одной из австралийских газет в Китае спросили, как лучше всего познакомиться с китайской кухней, он ответил: — Путешествие в китайскую кухню — это всякий раз экскурсия в мир кулинарного чуда, редких запахов и традиционных обычаев. Да, китайцы едят при помощи палочек, это знает каждый ребенок. Если кто-нибудь поживет в Китае совсем непродолжительное время, то сразу научится пользоваться ими.
- — А как можно есть шницель при помощи палочек?
- — Напрасные волнения. Пищу китайцы нарезают на столь маленькие кусочки, что ее без труда можно есть палочками.
- — А суп?
- — А суп едят маленькой фарфоровой ложечкой с короткой ручкой. Кроме того, суп подают всегда напоследок.
- — Говорят, что китайский обед длится очень долго.
- — Да, китайцы обедают с чувством, с толком.
- Приходят гости, рассаживаются, ведут светские беседы. Сначала подают неизменный ,чай в круглых мисочках-пиалах, без сахара и молока, просто зеленый чай.
- — А что потом?
— А потом подают мисочки с холодными закусками. Нарезанные мелкими кусочками печень, мясо, рыбу, птицу, огурцы, помидоры, капусту. Европейцу следует быть наблюдательным во время таких обедов, пробовать совсем понемногу от того или другого блюда, как это делают его соседи. Затем следуют блюда, которые можно принять всерьез, они разнообразны по оформлению, окраске, запаху и вкусу. Каждый гость получает мисочку с рисом. Блюда могут быть поданы и в одной большой миске, и каждый своими палочками берет из этой миски. Могут быть поданы мисочки каждому гостю в отдельности. На стол подают сказочные по разнообразию блюда, одно сменяет другое. На большом парадном обеде нередко подают от тридцати до сорока блюд. К этому еще следует подогретое рисовое вино или матаи (крепкий спиртной напиток). А на прощанье — суп.
— На прощанье — суп?
— Да, суп, а потом снова чай. Часто дают маленькие полотенчики, которые предварительно держат над паром. Насколько долго продолжается вступительная часть обеда, настолько быстро он заканчивается. Не успеют еще доесть последнюю мисочку и допить последнюю чашечку, как гости уже прощаются.
Везде по-разному. Китай — страна больших расстояний, колоссальных различий. Чрезвычайно разнообразна природа и жизнь людей этого многонационального государства. В горах Тибета живут совсем не так, как, скажем, в бамбуковых тропиках острова Хайнань или в многолюдном Шанхае. И готовят везде, естественно, по-разному. На юге всегда можно встретить рис и чеснок на столе, на севере же любят орехи и бобовые растения, чеснока там не встретишь. Три местности в этой стране оспаривают первенство на лучшую кухню — это Пекин, Кантон и провинция Сычуань. Кантон угощает многочисленными лакомствами, в Сычуане кухня славится пряностями. Сычуань знаменит своим равиоли — хунтун, как его называют в Китае,— при приготовлении этого блюда имеет значение даже температура воздуха; мясная начинка должна быть острой, а для приготовления теста требуется опыт, который приобретается годами. В Пекине отдают предпочтение блюдам, в которых продукты сохраняют свой натуральный вкус. «Пойдемте-ка сегодня в «Тунь лай шунь»,— говорят жители Пекина, если они хотят съесть Чунь янь джу — блюдо из баранины по-магометански. Гостям подают на стол бронзовый горшок, внутри которого разведен огонь. Уже через несколько минут вода закипает. Официант приносит продукты для соуса — поднос его напоминает палитру художника: коричневое масло, красный соус из перца, лук. Каждый гость откладывает всего понемногу в свою мисочку и все смешивает. Затем каждый сам берет палочками кусочек мяса, опускает его на несколько секунд в котел с водой, затем обмакивает этот кусок мяса в свой соус, чтобы остудить его, а также приправить специями. Примерно в середине обеда в кипящий котел опускают капустные шницели, шпинат, зеленый горошек и макаронные изделия. К этому времени бульон из баранины приобретает достаточную жирность. Когда мясо съедено, гость наливает в свою мисочку бульон, бульон смешивается с остатками соуса и получается отличный крепкий суп. Если вы хотите путешествовать по Тибету, то должны иметь «закаленный» желудок. Едят там очень плотно, вам сразу могут подать до пятнадцати различных блюд. И ни от одного блюда вы не имеете права отказаться. «Спасибо» можно сказать только после. Отказ от какого-либо блюда может быть расценен как невежливость. Вместе с десертом на стол подают чай. Но европейцам нужно привыкнуть к такому чаю — в него кладут масло.
- Говядина отварная по-Китайски
- Баранина в кисло-сладком соусе
- Вырезка по-китайски
- Жареная баранина
- Жареная рыба
- Цзянь янь жоучуань (шашлык по-пекински на сковородке или на углях)
- Жареный рис с грибами .
- "Китайский дровосек".
- Свинина в сливовом соусе
- Мясо Хе
- Изысканный рис
3—4 стакана отварного рассыпчатого риса, 2 ст. ложки сахара, 1 ст. ложка говяжьего жира или сливочного масла (соскобленного ножом с куска), фрукты (свежие или сушеные), финики, орехи, миндаль.
Рис смешать с сахаром и говяжьим жиром и выложить в форму для пудинга (пласт 2 см). Сверху положить различные фрукты и слегка придавить. Затем опять положить слой риса, затем фруктов и т. д. Верхний слой должен быть из риса. Варить на паровой бане в течение 1/2 ч. Снять с огня, дать блюду несколько остыть и подавать в теплом виде.
- Юи пао — клецки тушеные с начинкой
- Почки жареные
- Свинина в кислосладкой сметане
- Юдзу хао мин — жареная лапша
- Картофельные пирожные
- Чоп сви — тушеное мясо
- Ю сцу хао хинг хяо — зеленый стручковый перец с мясом по-китайски
150 г постной свинины (филе, шницель), 1 чайная ложка зелени, l ,5 чайной ложки маисового крахмала, 6 стручков сладкого перца, 3—4 ст. ложки растительного масла. Соус: 1 ст. ложка зелени, 1,5 ст. ложки десертного вина, 1 чайная ложка соли, 1 чайная ложка сахара.
Мясо нарезать тонкими полосками, посыпать зеленью. Разведенный крахмал смешать с мясом и поставить на 1 ч мариновать. Перец нарезать полосками шириной 4 см и удалить семена. Смешать предназначенные для соуса продукты. Масло сильно разогреть, положить мясо и обжарить очень быстро в течение 30 сек (как только оно изменит цвет, снять с огня). Оставшееся масло разогреть, добавить нарезанные стручки и жарить так же 30 сек, постоянно помешивая. Добавить мясо, затем соус и жарить все вместе еще несколько минут. Мясо должно быть очень нежным, а перец должен остаться хрустящим. Вместо стручкового перца можно взять лук-порей или любые другие овощи. Рассчитано на 2 порции.
- Чоу фан – жареный рис
- Яйца с ветчиной
- Рыба в кисло-сладком соусе
- Тань су ю — кисло-сладкая засахаренная рыба
- Курица с ананасом по-китайски
- Коктейль «Шанхай»
- Ча ен тан — яйца и чай
|